A Seattle Expat Finds Italian Paradise

-

Several years ago Seattle author, planner, and design critic Mark Hinshaw and his wife, herbalist Sunny Savino, made the momentous decision to retire in the Marche region, on the eastern slope of the Italian peninsula. Their new book, Navigating Paradise, describes this adventure so far. 

The couple moved into a fixer-upper that was ready for its next life.  Hinshaw has helped that happen and also contributed many posts to Post Alley in the years since. 

In previous decades, Seattleites have beaten many paths to Italy and almost always count themselves better for it and encourage others to do the same.  Hinshaw and Savino are clearly among them.  They moved well before the pandemic and stayed put, enduring the twists and turns of it all from their own foreign perspective. 

From barbershops to archaeological digs, Hinshaw describes a place where anything can happen, and time is layered—sometimes deeply. In Navigating Paradise, Hinshaw describes a moment when an archaeologist invites him to step down into an ancient room which is technically a ruin, and also to run his hand along the wall.  Clearly, Hinshaw’s book is not about antiquities, law, or etiquette.

Nor antiquities.  It’s mainly about people, and the many ways Italians welcome strangers into their communities and their daily lives. It’s also about the author, a retired  architect, and the ways he encounters the streets and institutions of the place, as well as his new neighbors.  It’s a little like Year in Provence

I highly recommend his book, if only because it reflects the experience of an expat who knows the territory—here and there.  

Clair Enlow
Clair Enlow
Clair Enlow is a freelance journalist writing about architecture, planning and history. She’s a Loeb Fellow and an honorary member of AIASeattle.

8 COMMENTS

  1. I see the BBC story gives you many choices for how to define the distinction. I think they get closer when they talk about the means and motivations. It’s a grey area.

    I personally am not in any hurry to return to the US, but like they say, it isn’t because of any serious personal danger or anything, and when I get old and frail, that might change. Or it might not. Am I an immigrant? Retired, no job, no family to raise here. I think that’s more or less the picture people have with “ex-pat.” “Immigrant” is correct also, but has a broader meaning and is thus less informative.

  2. It’s an interesting exercise to call oneself an immigrant, and then shift to an expat, just to see how they make me feel. Big difference! I feel less control, more at the mercy of the government and inhabitants when I’m an immigrant. I feel wealthy and free to do what I want when I’m an expat.

  3. How about acquiring the language and customs – do you feel like it’s more optional for the “expat”? There are places one may read about in for example Mexico, where for an American it might feel pretty much like home away from home. Those are expats, “immigrant” would be weird. It might be tempting to see this in some kind of social justice terms, but the same would be true if it were penniless hippies.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Comments Policy

Please be respectful. No personal attacks. Your comment should add something to the topic discussion or it will not be published. All comments are reviewed before being published. Comments are the opinions of their contributors and not those of Post alley or its editors.

Popular

Recent